Легендарные «янки»: исторический и современный смысл прозвища

Почему американцев называют янки? Существует несколько версий происхождения и распространения этого прозвища. Разумеется, рождение этого слова тесно связано с историей Соединенных Штатов Америки. И сегодня мы попытаемся проследить историю возникновения слова "янки"и рассказать Вам об этом.

Содержание:

 Версия первая: голландская

В 17 веке на североамериканском континенте располагались колониальные поселения, которые назывались Новой Голландией. Иммигрантов из Голландии за их частые имена Jan и Kees и нередкие двойные имена насмешливо называли Jankees

Вторым вариантом, разумеется, является искренняя любовь голландцев к сыру (Кaas) и сочетание типичного имени Ян и популярного молочного продукта могло дать такое ироничное прозвище (например, как "макаронники" по отношению к итальянцам)

Ну и без третьей гипотезы не обойтись: самое простое объяснение, что начало положило уменьшительно-ласкательное имя от Jan - Janke, которое было в большом ходу у голландских колонистов

 Индейская теория

По второй версии, истоки того, почему американцы - янки, находятся в языке коренных народов Северной Америки - индейцев. Оказывается, на языке племени чероки "трус" называется "eankke", что вполне соответствовало мнению индейцев о белых завоевателях.

Альтернативная теория предполагает, что самоназвание англичан в переложении индейцев было созвучно слову Englisch - yinglees. Это происходило во время Войны короля Филипа и вскоре после нее, т. к. в этом временном отрезке (1675-1676) происходили многочисленные контакты и стычки индейских племен с англичанами.

 Распространение прозвища по белу свету

С середины восемнадцатого века это название применяли в основном британцы по отношению к солдатам-выходцам из Новой Англии (D. Wolf).

В течение американской войны за независимость в 1775-1783 годах была распространена очень популярная песенка "Янки Дудль", это был настоящий хит тех годов. Юмористическое содержание этого хита не помешало ему позже стать гимном штата Коннектикут.

Это прозвище еще более укрепило свои позиции в конце 18-го века, во времена американской гражданской войны Севера и Юга в 1861-1865 годах. Теперь оно применялось южанами для обозначения солдат и офицеров северного противника, в основном образовывая устойчивое словосочетание "проклятые янки". На долгие годы, даже вплоть до сегодняшнего дня, для последующих поколений южных жителей США при слове "янки" всплывают в памяти страшные картины той войны, описанные в трагических семейных историях.

Разрастанию ареала использования этого прозвища во многом способствовали ставшие знаменитыми во всем мире литературные произведения, описывающие исторические события того времени:

  • "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура", Марк Твен (1889)
  • "Хижина дяди Тома", Гарриет Бичер-Стоу (1852)
  • "Унесенные ветром", Маргарет Митчелл (1936) и оскароносная экранизация романа, сделанная режиссером Виктором Флемингом (1939)

 Еще несколько фактов:

Почему американцы-янки не одиноки? На рубеже 19 и 20 столетия японцев часто называли "восточные янки"за их страсть к модернизации своей страны. А вот в самой Японии этот термин со времен Второй мировой войны обозначает криминальную молодежь :ヤンキー, чт звучит как yankī.

Также с этого времени так обозначают солдат американской армии и вообще американцев жители других англоязычных стран - Австралия, Канада, Новая Зеландия, Великобритания.

Начиная с 20 го века слово "янки" приобрело ярко выраженную антиамериканскую окрашенность, его применяют, чтобы подчеркнуть бесцеремонную внешнюю политику США. Широко известен и применяется демонстрантами многих стран, пострадавших от американской политики военного решения конфликтов, лозунг "yankee go home!"

Сегодня в Европе слово "yankee" конкурирует со словом "Ami", сокращенной формой от "американец". Это выражение в любом случае несет более нейтральный характер и вначале применялось для разговорного обозначения солдат американского контингента в Германии, а затем стало обозначать (в повседневной речи) любого американского гражданина. Хотя частенько в разговоре "Ami" несет негативную окраску, отражая позицию собеседника к политике США.

В Мексике и других странах, расположенных к югу от США, американцев, особенно светлокожих, называют "гринго".

Следующая интересная для нашей беседы тема: поднебесная - это Китай или Япония?

Последние комментарии
Добавить комментарий